Filtre de recherche

742 résultats trouvés

myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S
Automatisation de bâtiments Systèmes d'automatisation de bâtiments

myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S

Système de commandes pour connecter les produits CAN GEZE et les composants non compatibles BUS au système de bâtiments GEZE

myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX
Automatisation de bâtiments Systèmes d'automatisation de bâtiments

myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX

Système de commandes pour connecter les produits CAN GEZE et les composants non compatibles BUS ainsi que les composants KNX/EIB

Fiche de raccordement Powerturn / EMD 230 V
Portes battantes Automatismes de portes Slimdrive EMD

Fiche de raccordement Powerturn / EMD 230 V

Raccord de 230 V et logo GEZE pour le Powerturn / EMD

myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S  * Fiche technique FR
Fiche technique

myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * Fiche technique FR

Fiche technique myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * CHAMPS D'APPLICATION Intégration de BACnet IP dans les systèmes de gestion de bâtiments Mise en réseau des produits GEZE, qui peuvent être connectés avec la technologie de bus CAN Mise en réseau de composants non compatibles BUS via des terminaux d’entrée et de sortie numériques Produits adaptés pour les systèmes pour les issues de secours : TZ 320, TZ 321 et TZ 322 Produits adaptés pour les automatismes de portes automatiques : Slimdrive, Powerturn, TSA 325 NT et Revo.PRIME Produits adaptés pour les systèmes d'extraction de fumée et de chaleur : MBZ 300 dans différentes exécutions Pour les produits avec technologie E/S comme les dispositifs d'arrêt GEZE et les produits tiers Intégration OPC UA dans les systèmes de gestion de la sécurité Système de commandes pour connecter les produits CAN GEZE et les composants non compatibles BUS au système de bâtiments GEZE GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:49Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * CHAMPS D'APPLICATION Intégration de BACnet IP dans les systèmes de gestion de bâtiments Mise en réseau des produits GEZE, qui peuvent être connectés avec la technologie de bus CAN Mise en réseau de composants non compatibles BUS via des terminaux d’entrée et de sortie numériques Produits adaptés pour les systèmes pour les issues de secours : TZ 320, TZ 321 et TZ 322 Produits adaptés pour les automatismes de portes automatiques : Slimdrive, Powerturn, TSA 325 NT et Revo.PRIME Produits adaptés pour les systèmes d'extraction de fumée et de chaleur : MBZ 300 dans différentes exécutions Pour les produits avec technologie E/S comme les dispositifs d'arrêt GEZE et les produits tiers Intégration OPC UA dans les systèmes de gestion de la sécurité DESCRIPTION DU PRODUIT BACnet Building Controller avec borne de module pour connecter 63 éléments bus CAN, 80 signaux d’entrées numériques (24 V DC) et 40 signaux de sorties numériques (relais) CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Le système comprend ce qui suit : dispositif de base, … canaux, terminal maître CAN, connecteur enfichable CAN, couvercle de fin de bus Le système est également disponible sans terminaux maître CAN uniquement avec des terminaux d’entrée et de sortie numériques Réalisations comme systèmes compacts E/S également possible dans les systèmes de tableau modulaire de distribution Grâce aux bornes de couplage, il est également possible d’employer plusieurs stations décentralisées déportées pour la réception du signal Configurations complètes spécifiques au projet possibles selon les prescriptions de l’utilisateur (désignation de l’installation, textes de commentaires, textes de statut) Fonctions temporelles et commandes de commutation groupées configurables via des applications de scénario Concept d’alarme BACnet intégré et adaptable de façon spécifique au client Serveur OPC UA avec structure de données des appareils connectés (option de licence) GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:49Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * DONNÉES TECHNIQUESS Nom commercial myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * CONNEXION RÉSEAU INCLUS MYGEZE CONTROL APPAREIL DE BASE * PC intégré performant pour montage du profil chapeau avec communication BACnet intégrée N° d’identification Désignation myGEZE Control CPU MODUL 8191 * 201343 Dimensions Type de montage 71 x 100 x 73 mm Montage du profil chapeau Connexion bus CAN Certification BTL Oui Oui MYGEZE CONTROL BORNIER MAÎTRE CAN * Maître en connexion par bornier pour l’intégration des appareils GEZE CAN via plusieurs lignes bus N° d’identification Désignation myGEZE Control CAN MASTERKLEMME (201270) * GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 201270 D-71229 Leonberg Dimensions Type de montage 24 x 100 x 52 mm Montage du profil chapeau TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:50Z WEB www.geze.de Compatible BACnet Non Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * MYGEZE CONTROL CONNECTEUR ENFICHABLE CAN * Connecteur enfichable dans le boîtier pour une utilisation avec le bornier maître CAN myGEZE Control Désignation N° d’identification Dimensions Compatible BACnet myGEZE Control CAN-STECKER (201288) * 201288 16 x 65 x 45 mm Non MYGEZE CONTROL BORNIER D’ENTRÉE NUMÉRIQUE … CANAUX * Bornier de sortie numérique avec deux sorties de relais sans potentiel et un contact interchangeable chaque N° d’identification Désignation myGEZE Control 2K.-REL.-AUSGANG (201581) * GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 201581 D-71229 Leonberg Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:50Z WEB www.geze.de Compatible BACnet Non Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * MYGEZE CONTROL BORNIER DE SORTIE RELAIS … V DC N° d’identification Désignation myGEZE Control POTENZIALVER.KL. 16x0VDC (201267) * GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 201267 D-71229 Leonberg Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:50Z WEB www.geze.de Compatible BACnet Non Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * MYGEZE CONTROL BORNIER SECTEUR * Rafraîchissement de l’e-bus via l’échange de données entre le contrôleur de base et les bornes N° d’identification Désignation myGEZE Control NETZTEILKLEMME (201579) * 201579 Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau Compatible BACnet Non MYGEZE CONTROL CACHE D’EXTRÉMITÉ DE BUS * Pour couvrir les contacts e-bus Désignation N° d’identification Dimensions myGEZE Control BUSENDKAPPE (201286) * 201286 Type de montage … * 203995 gris RAL 7035 600 x 800 x 250 mm Mur IP30 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:50Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE et technique E/S * BOÎTIER DE JONCTION MYGEZE CONTROL * Boîtier de jonction modulaire pour le montage de techniques de serrage déportées Désignation N° d’identification Dimensions Type de montage Indice de protection Matière Boîtier de jonction myGEZE Control * 203996 361 x 254 x 165 mm Mur IP30 PVC Boîtier de jonction myGEZE Control * 205506 361 x 254 x 165 mm Mur IP30 PVC * Les produits spécifiés ci-dessus peuvent varier en termes de forme, de type, de propriétés, de fonctionnalités ou de disponibilité en fonction du pays. Pour toute question, veuillez vous adresser à votre interlocuteur GEZE. GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:40:50Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com

(PDF | 626 KB)
myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX  * Fiche technique FR
Fiche technique

myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * Fiche technique FR

Fiche technique myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * CHAMPS D'APPLICATION Intégration de BACnet IP dans les systèmes de gestion de bâtiments Mise en réseau des produits GEZE, qui peuvent être connectés avec la technologie de bus CAN Mise en réseau de composants non compatibles BUS via des terminaux d’entrée et de sortie numériques Produits adaptés pour les systèmes pour les issues de secours : TZ 320, TZ 321 et TZ 322 Produits adaptés pour les automatismes de portes automatiques : Slimdrive, Powerturn, TSA 325 NT et Revo.PRIME Produits adaptés pour les systèmes d'extraction de fumée et de chaleur : MBZ 300 dans différentes exécutions Produits adaptés pour les automatismes de fenêtres : Slimchain, Powerchain, F 1200+ et systèmes de verrouillage Pour les produits avec technologie E/S comme les dispositifs d'arrêt GEZE et les produits tiers Intégration OPC UA dans les systèmes de gestion de la sécurité Système de commandes pour connecter les produits CAN GEZE et les composants non compatibles BUS ainsi que les composants KNX/EIB GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:54Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * CHAMPS D'APPLICATION Intégration de BACnet IP dans les systèmes de gestion de bâtiments Mise en réseau des produits GEZE, qui peuvent être connectés avec la technologie de bus CAN Mise en réseau de composants non compatibles BUS via des terminaux d’entrée et de sortie numériques Produits adaptés pour les systèmes pour les issues de secours : TZ 320, TZ 321 et TZ 322 Produits adaptés pour les automatismes de portes automatiques : Slimdrive, Powerturn, TSA 325 NT et Revo.PRIME Produits adaptés pour les systèmes d'extraction de fumée et de chaleur : MBZ 300 dans différentes exécutions Produits adaptés pour les automatismes de fenêtres : Slimchain, Powerchain, F 1200+ et systèmes de verrouillage Pour les produits avec technologie E/S comme les dispositifs d'arrêt GEZE et les produits tiers Intégration OPC UA dans les systèmes de gestion de la sécurité DESCRIPTION DU PRODUIT BACnet Building Controller avec borne de module pour connecter jusqu’à 63 éléments bus CAN, 80 signaux d’entrées numériques (24 V DC), 40 signaux de sorties numériques (relais), système KNX GEZE avec IQ box KNX CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Le système comprend ce qui suit : dispositif de base, terminal d’entrée numérique … x terminal KNX/EIB, terminal de fin de bus Le système est également disponible sans terminaux maître CAN et terminaux d’entrée et de sortie numériques Systèmes compacts E/S également possible dans les systèmes de tableau modulaire de distribution L’intégration dans un système KNX permet aussi d’enregistrer les données d’un poste météorologique Configurations complètes spécifiques au projet possibles selon les prescriptions de l’utilisateur (désignation de l’installation, textes de commentaires, textes de statut) Fonctions temporelles et commandes de commutation groupées configurables via des applications de scénario Concept d’alarme BACnet intégré et adaptable de façon spécifique au client Serveur OPC UA avec structure de données des appareils connectés (option de licence) GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:54Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * DONNÉES TECHNIQUESS Nom commercial myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * CONNEXION RÉSEAU INCLUS MYGEZE CONTROL APPAREIL DE BASE * PC intégré performant pour montage du profil chapeau avec communication BACnet intégrée N° d’identification Désignation myGEZE Control CPU MODUL 8191 * 201343 Dimensions Type de montage 71 x 100 x 73 mm Montage du profil chapeau Connexion bus CAN Certification BTL Oui Oui MYGEZE CONTROL BORNIER MAÎTRE CAN * Maître en connexion par bornier pour l’intégration des appareils GEZE CAN via plusieurs lignes bus N° d’identification Désignation myGEZE Control CAN MASTERKLEMME (201270) * GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 201270 D-71229 Leonberg Dimensions Type de montage 24 x 100 x 52 mm Montage du profil chapeau TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:54Z WEB www.geze.de Compatible BACnet Non Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * MYGEZE CONTROL CONNECTEUR ENFICHABLE CAN * Connecteur enfichable dans le boîtier pour une utilisation avec le bornier maître CAN myGEZE Control Désignation N° d’identification Dimensions Compatible BACnet myGEZE Control CAN-STECKER (201288) * 201288 16 x 65 x 45 mm Non MYGEZE CONTROL BORNIER D’ENTRÉE NUMÉRIQUE … CANAUX * Bornier de sortie numérique avec deux sorties de relais sans potentiel et un contact interchangeable chaque N° d’identification Désignation myGEZE Control 2K.-REL.-AUSGANG (201581) * GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 201581 D-71229 Leonberg Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:54Z WEB www.geze.de Compatible BACnet Non Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * MYGEZE CONTROL BORNIER DE SORTIE RELAIS … CANAUX * Bornier de sortie numérique avec quatre sorties de relais sans potentiel et un contact individuel respectivement N° d’identification Désignation myGEZE Control 4K.-REL.-AUSGANG (201592) * 201592 Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau Compatible BACnet Non MYGEZE CONTROL BORNIER DE DISTRIBUTION DE POTENTIEL 24 V DC * Le distributeur de potentiel met à disposition 16 borniers avec un potentiel de 24 V DC N° d’identification Désignation myGEZE Control POTENZIALVER.KL.16x 24VDC (201266) * 201266 Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau Compatible BACnet Non MYGEZE CONTROL BORNIER SECTEUR * Rafraîchissement de l’e-bus via l’échange de données entre le contrôleur de base et les bornes N° d’identification Désignation myGEZE Control NETZTEILKLEMME (201579) * GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 201579 D-71229 Leonberg Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:55Z WEB www.geze.de Compatible BACnet Non Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * MYGEZE CONTROL COUPLEUR E-BUS * Connecte le système de borniers et sert à établir des stations de couplage déportés (tableau modulaire de distribution) N° d’identification Désignation myGEZE Control ETHER CAT-KOPPLER (201339) * 201339 Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau Compatible BACnet Non MYGEZE CONTROL BORNIER KNX/EIB * Bornier de bus EIB/KNX pour l’intégration dans le réseau KNX/EIB N° d’identification Désignation myGEZE Control EIB/KNX-BUSKLEMME (201340) * 201340 Dimensions Type de montage 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau Compatible BACnet Non MYGEZE CONTROL BORNIER DE BUS * Pour l'échange de données entre le coupleur de bus et la borne de bus Désignation N° d’identification Dimensions Type de montage Compatible BACnet myGEZE Control ENDKLEMME (201287) * 201287 12 x 100 x 68 mm Montage du profil chapeau Non GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:55Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … myGEZE Control avec bus CAN GEZE, technique E/S et KNX * ACCESSOIRES MYGEZE CONTROL CENTRALE DE CONNEXION * Armoires électriques pour installation de tous les composants de connexion N° d’identification Désignation Couleur Dimensions Type de montage Indice de protection myGEZE Control centrale de connexion taille … * 203995 gris RAL 7035 600 x 800 x 250 mm Mur IP30 BOÎTIER DE JONCTION MYGEZE CONTROL * Boîtier de jonction modulaire pour le montage de techniques de serrage déportées Désignation N° d’identification Dimensions Type de montage Indice de protection Matière Boîtier de jonction myGEZE Control * 203996 361 x 254 x 165 mm Mur IP30 PVC Boîtier de jonction myGEZE Control * 205506 361 x 254 x 165 mm Mur IP30 PVC * Les produits spécifiés ci-dessus peuvent varier en termes de forme, de type, de propriétés, de fonctionnalités ou de disponibilité en fonction du pays. Pour toute question, veuillez vous adresser à votre interlocuteur GEZE. GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-02-23T17:41:55Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com

(PDF | 856 KB)
GC 302 Fiche technique FR
Fiche technique

GC 302 Fiche technique FR

Fiche technique GC 302 CHAMPS D'APPLICATION Commande de portes automatiques battantes, coulissantes, pliantes, tournantes et de portes coulissantes rondes Portes intérieures et extérieures Détecteur de mouvements à radar pour la commande de portes automatiques CHAMPS D'APPLICATION Commande de portes automatiques battantes, coulissantes, pliantes, tournantes et de portes coulissantes rondes Portes intérieures et extérieures GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:54:14Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … GHz Poids 150 g Température de service -20 - 60 °C Humidité de l'air 0-90 % relative, sans condensation VARIANTES / INFORMATIONS COMMERCIALES N° d’identificati on Désignation Description Couleur Dimensions Sortie GC 302 R Détecteur de mouvement à radar Détecteur de mouvements à radar pour la commande de portes automatiques 124087 noir 176 x 62 x 52 mm Contact relais sans potentiel GC 302 R Détecteur de mouvement à radar Détecteur de mouvements à radar pour la commande de portes automatiques 124088 selon RAL 176 x 62 x 52 mm Contact relais sans potentiel GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:54:15Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … m * 109777 noir PVC GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:54:15Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page

(PDF | 130 KB)
F 1200 Fiche technique FR
Fiche technique

F 1200 Fiche technique FR

Fiche technique F 1200 CHAMPS D'APPLICATION Ventilation confortable et quotidienne des pièces Ventilation à réglage variable, depuis la fente de ventilation jusqu’à l’ouverture Fenêtre oscillo-battante Montage sur les fenêtres en aluminium Montage sur battant et sur dormant Système de ferrure oscillo-battante à manivelle pour la ventilation manuelle des fenêtres grandes et lourdes CHAMPS D'APPLICATION Ventilation confortable et quotidienne des pièces Ventilation à réglage variable, depuis la fente de ventilation jusqu’à l’ouverture Fenêtre oscillo-battante Montage sur les fenêtres en aluminium Montage sur battant et sur dormant GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:46Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … F 1200 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Atteint la largeur d’ouverture oscillo-battante totale de 180 mm pour toutes les hauteurs de vantaux La largeur d'ouverture par basculement est à réglage variable Sécurité de fonctionnement grâce à l'activation d'une manivelle indépendante avec un affichage du contrôle Pour des poids de vantail jusqu'à 200 kg Sécurité fonctionnelle grâce au couplage à glissement pour éviter les surcharges Système de ferrures extensible en option avec des verrouillages centraux verticaux et horizontaux en fonction de la taille du vantail Verrouillage sécurisé pour un nombre presque illimité d’emplacement du pêne DONNÉES TECHNIQUESS Nom commercial F 1200 Largeur d'ouverture (max.) 180 mm Largeur de vantail (min.) 750 mm Hauteur du vantail (min.) 750 mm Poids du vantail (max.) 200 kg Course de ferrure 81 mm INCLUS TRANSMISSION F 1200 Avec une manivelle pour contrôler les fenêtres de grande taille et lourdes Désignation Description N° d’identification Couleur Position de montage Transmission F 1200 * Avec manivelle 063228 EV1 à gauche Transmission F 1200 * Avec manivelle 063226 EV1 à droite Transmission F 1200 Avec manivelle 015867 selon RAL à gauche Transmission F 1200 Avec manivelle 015866 selon RAL à droite Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg GEZE GmbH TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:46Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … F 1200 FERRURE DE BASE F 1200 Système de ferrure oscillo-battante à manivelle pour l’aération manuelle des locaux et des cages d’escalier N° d’identificat ion Couleur Position de montage Largeur de vantail (min.) Désignation Description Ferrure de base F 1200 * Sans transmission, pour un montage vertical de la transmission / Système de ferrure oscillo-battante à manivelle pour l’aération manuelle des locaux et des cages d’escalier 062910 EV1 à gauche 750 mm Ferrure de base F 1200 Sans transmission, pour un montage vertical de la transmission / Système de ferrure oscillo-battante à manivelle pour l’aération manuelle des locaux et des cages d’escalier 015859 selon RAL à droite 750 mm Ferrure de base F 1200 Sans transmission, pour un montage vertical de la transmission / Système de ferrure oscillo-battante à manivelle pour l’aération manuelle des locaux et des cages d’escalier 015865 selon RAL à gauche 750 mm Ferrure de base F 1200 * Sans transmission, pour un montage vertical de la transmission / Système de ferrure oscillo-battante à manivelle pour l’aération manuelle des locaux et des cages d’escalier 062908 EV1 à droite 750 mm ACCESSOIRES VERROUILLAGE À CROCHET F 1200 * Verrouillage à crochet combiné avec la serrure à pêne pour une protection antieffraction accrue Désignation N° d’identification Couleur Verrouillage à crochet F 1200 * 000330 EV1 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:47Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … F 1200 VERROUILLAGE CENTRAL F 1200 * Verrouillage central pour un verrouillage vertical ou horizontal supplémentaire Désignation Description N° d’identification Couleur Verrouillage central F 1200 * vertical ou horizontal 062912 EV1 SERRURE À PÊNE AVEC RECOUVREMENT 10 MM * Serrure à pêne combinée avec le verrouillage à crochet pour une protection antieffraction accrue Désignation N° d’identification Couleur Serrure à pêne avec recouvrement 10 mm 068513 EV1 PIÈCE DE PÊNE F 1200 Partie de pêne et pièce de pêne pour le verrouillage sécurisé de la ferrure oscillo-battante Désignation N° d’identification Couleur Pièce de pêne F 1200 062937 EV1 RENVOI D'ANGLE F 1200 * Renvoi d'angle pour transmettre le mouvement par l'angle de la fenêtre Désignation Description N° d’identification Couleur Renvoi d'angle * pour F 1200, avec accessoires, pour un montage de transmission horizontal 063211 EV1 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:47Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … 400 mm N° d’identificatio n Couleur Position de montage Désignation Description Deuxième compas F 1200 * Pièce d’écartement et guidage du compas inclus / Pour les largeurs de vantaux à partir de 1400 mm 062913 EV1 à droite Deuxième compas F 1200 * Pièce d’écartement et guidage du compas inclus / Pour les largeurs de vantaux à partir de 1400 mm 062914 EV1 à gauche TRANSMISSION F 1200 AMOVIBLE Avec une manivelle amovible pour contrôler les fenêtres de grande taille et lourdes Désignation Description N° d’identification Couleur Position de montage Transmission F 1200 amovible Avec une manivelle amovible, sans manivelle 015871 selon RAL à gauche Transmission F 1200 amovible Avec une manivelle amovible, sans manivelle 063377 EV1 à gauche Transmission F 1200 amovible Avec une manivelle amovible, sans manivelle 063375 EV1 à droite Transmission F 1200 amovible Avec une manivelle amovible, sans manivelle 015870 selon RAL à droite GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:47Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page

(PDF | 289 KB)
E 3000 Fiche technique FR
Fiche technique

E 3000 Fiche technique FR

Fiche technique E 3000 CHAMPS D'APPLICATION Fenêtres très lourdes au niveau du toit Ventilation naturelle, installation de désenfumage et d'extraction de la chaleur (RWA), dispositif d'évacuation naturelle de la fumée et de la chaleur (NRWG) Utilisation dans le système d'évacuation d'air Montage sur les fenêtres en bois, en PVC ou en métal Montage sur le dormant Entraînement à broche pour fenêtres de toit particulièrement lourdes. CHAMPS D'APPLICATION Fenêtres très lourdes au niveau du toit Ventilation naturelle, installation de désenfumage et d'extraction de la chaleur (RWA), dispositif d'évacuation naturelle de la fumée et de la chaleur (NRWG) Utilisation dans le système d'évacuation d'air Montage sur les fenêtres en bois, en PVC ou en métal Montage sur le dormant GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:00Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … fils Température de service -5 - 75 °C Indice de protection IP54 Classe de protection III Fonction Synchro Oui Type de verrouillage supplémentaire Entraînement de verrouillage Type de raccourcissement de course Réglage d'usine Capteur de fin de course sorti électronique Capteur de fin de course rentré électronique Mise hors service pour surcharge Oui Ouverture complète en l'espace de 60 s oui, jusqu'à une course de 300 mm DENFC contrôlé Oui Informations complémentaires sur le système d'évacuation de chaleur et de fumée GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg oui, jusqu'à une course de 300 mm TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:00Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … Compatibilité KNX Non Fenêtre de toit OUVRANT VERS L’EXTÉRIEUR Oui VARIANTES / INFORMATIONS COMMERCIALES N° d’identificatio n Couleur Course Dimensions E 3000 162391 EV1 1000 mm 1465 x 50 x 50 mm E 3000 162389 EV1 500 mm 965 x 50 x 50 mm E 3000 162390 EV1 750 mm 1215 x 50 x 50 mm Désignation Description E 3000 modèle spécial Configurable : Course, longueur de câble, couleur 162392 selon RAL 50 x 50 mm GEZE E 3000 Syncro * Composé de deux motorisations de fenêtres avec commande Syncro intégrée 162395 EV1 1000 mm 965 mm GEZE E 3000 Syncro * Composé de deux motorisations de fenêtres avec commande Syncro intégrée 162393 EV1 500 mm 965 mm GEZE E 3000 Syncro * Composé de deux motorisations de fenêtres avec commande Syncro intégrée 162394 EV1 750 mm 965 mm GEZE E 3000 Syncro modèle spécial * Configurable : Course, longueur du câble, couleur, Syncro 2-4 162396 selon RAL ACCESSOIRES CONSOLE POUR FENÊTRE DE TOIT E 3000 * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation N° d’identification Couleur Console pour fenêtre de toit E 3000 121292 selon RAL Console pour fenêtre de toit E 3000 121291 blanc RAL 9016 Console pour fenêtre de toit E 3000 121280 EV1 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:00Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … sur 10 E 3000 ÉQUERRE DE CONSOLE E 3000 NSK AP * Pour le montage sur fenêtre de toit des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Équerre de console E 3000 NSK AP * pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit N° d’identification Couleur 140714 EV1 SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 3000 NSK HE * Pour le montage sur fenêtre de toit des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Support pour fixation sur le vantail E 3000 NSK HE * pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit (Heroal 85 D) N° d’identification Couleur 136206 EV1 BAGUE DE SERRAGE E 3000 Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description N° d’identification Couleur Bague de serrage E 3000 Pour le montage du E 1500 S et du E 3000 121275 blanc RAL 9016 Bague de serrage E 3000 Pour le montage du E 1500 S et du E 3000 121276 selon RAL Bague de serrage E 3000 Pour le montage du E 1500 S et du E 3000 121274 EV1 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:01Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … sur 10 E 3000 SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 1500/E 3000 NSK AP * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 N, E 1500 S, E 3000 et E 250 NT SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 3000 * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation N° d’identification Couleur Support pour fixation sur le vantail E 3000 * 121277 EV1 Support pour fixation sur le vantail E 3000 * 121279 selon RAL Support pour fixation sur le vantail E 3000 * 121278 blanc RAL 9016 SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 3000 HSK HE * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Support pour fixation sur le vantail E 3000 HSK HE * pour le montage sur le bord de fermeture principal des fenêtres de toit (Heroal 085 D) N° d’identification Couleur 136207 EV1 N° d’identificatio n Couleur 136205 EV1 SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 3000 NSK A-HU * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Support pour fixation sur le vantail E 3000 NSK A-HU pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit (Alcoa AA 100, Hueck VF 50/60) GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:01Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … sur 10 E 3000 SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 3000 NSK W-HU * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Support pour fixation sur le vantail E 3000 NSK W-HU * pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit (Wicona WT 50/60, Hueck 85 E) N° d’identificatio n Couleur 136204 EV1 N° d’identificatio n Couleur 130525 EV1 N° d’identificatio n Couleur 136183 EV1 CONSOLE E 3000 NSK * Pour le montage sur fenêtre de toit des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Console E 3000 NSK * pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit. Contenu de la livraison sans bague de serrage n° d'identification 121274 CONSOLE E 3000 NSK S * Pour le montage sur fenêtre de toit des entraînements à vérin E 1500 S et E 3000 Désignation Description Console E 3000 NSK S * Adapté pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit (Schüco AWS57 RO) Contenu de la livraison sans bague de serrage n° d'identification 121274 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:01Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … mm 230 V DC +/10% TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:01Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … mm 230 V Commande de fenêtre universelle OUVERTURE/FERMETURE 230 V - HS * Commande (individuelle, groupe, centrale, temporisation) avec entrées sans potentiel pour les motorisations de fenêtres 230 V pour une installation sur un profilé-chapeau Courant de sortie max. 10 A 163816 18 x 88 x 58 mm 230 V Désignation Description Montage du profil chapeau SUPPORT POUR FIXATION SUR LE VANTAIL E 1500/E 3000 NSK S * Pour le montage des entraînements à vérin E 1500 N, E 1500 S, E 3000 et E 250 NT Désignation Description Support pour fixation sur le vantail E 1500/E 3000 NSK S * pour le montage sur le bord de fermeture secondaire des fenêtres de toit (Schüco AWS57 RO) GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:02Z WEB www.geze.de N° d’identificatio n Couleur 136186 EV1 Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … A LTA-LSA * Bouton de ventilation avec bouton rotatif pour OUVERT/FERMÉ N° d’identifica tion Couleur Désignation Description Bouton de ventilation/interrupteur de ventilation LTA-LSA * avec bouton rotatif, utilisable comme bouton de ventilation « Ouverture-Fermeture » ou avec un enclenchement comme interrupteur de ventilation « Ouverture-Arrêt-Fermeture » 118476 Dimensio Type de ns montage blanc pur 80 x 80 mm Montage encastré N° d’identificati on Couleur Dimensions Indice de protection BOÎTIER APPARENT * Boîtier pour le montage en applique de composants sur profilé-chapeau tels que les blocs d'alimentation ou les commandes Désignation Description Boîtier apparent * Taille : L x H x P = 193 x 130 x 82 mm. Pour les composants électroniques sur profilé-chapeau, par ex. les blocs d'alimentation GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg 152010 TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:02Z blanc 193 x 130 x 82 mm WEB www.geze.de IP40 Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page 10 sur 10 E 3000 * Les produits spécifiés ci-dessus peuvent varier en termes de forme, de type, de propriétés, de fonctionnalités ou de disponibilité en fonction du pays. Pour toute question, veuillez vous adresser à votre interlocuteur GEZE. GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:01:02Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com

(PDF | 424 KB)
GC 339+  * Fiche technique FR
Fiche technique

GC 339+ * Fiche technique FR

Fiche technique GC 339+ * CHAMPS D'APPLICATION Dispositifs de sécurité des portes automatiques. Portes coulissantes automatiques sans vantail de protection pour sécuriser le bord de fermeture secondaire Portes intérieures et extérieures Sécurisation des bords de fermeture principaux et secondaires des fenêtres automatiques Sensor de sécurité des portes coulissantes, tournantes et coulissantes plein-cintre ainsi que des fenêtres CHAMPS D'APPLICATION Dispositifs de sécurité des portes automatiques. Portes coulissantes automatiques sans vantail de protection pour sécuriser le bord de fermeture secondaire Portes intérieures et extérieures Sécurisation des bords de fermeture principaux et secondaires des fenêtres automatiques GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:57:38Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … Tension d‘alimentation 12-24 V DC/AC Tension de commutation 42 V Courant de commutation 100 mA Courant de service 125 mA Sortie Contact relais sans potentiel Indice de protection IP54 Type de raccordement Connecteur système Longueur du câble de connexion 2600 mm Configurabilité Par pression sur un bouton, Par télécommande Hauteur de montage (min.) 2000 mm Hauteur de montage (max.) 3500 mm Température de service -25 - 55 °C Humidité de l'air 0-95 % relative, sans condensation Conformité aux normes GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 EN 16005, DIN 18650 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:57:38Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … mm N° d’identification Couleur Dimensions 151540 noir 209 x 58 x 10 mm ADAPTATEUR POUR FENÊTRE PLEIN CINTRE POUR GC 339 Pour le montage de capteurs sur des portes coulissantes plein-cintre ou des portes tournantes Désignation Description Adaptateur pour fenêtre plein cintre pour GC 339 Compatible avec les capteurs GC 339+ GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:57:39Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … mm N° d’identificati on Couleur Dimensions 158250 noir 309 x 73 x 73 mm CAPOT DE PROTECTION ANTI-PLUIE GC 363 / GC 339 * Protège le sensor pour les installations en extérieur Désignation Description Capot de protection anti-pluie pour GC 363, GC 339 Protection contre les précipitations à l'extérieur / Compatible avec les capteurs GC 363+ /GC 339+ SMART DAISY CHAIN HUB * Course pour le montage en série de jusqu'à trois détecteurs combinés GC 363+ Désignation Description Smart Daisy Chain Hub * Course pour le montage en série de jusqu'à trois capteurs de portes coulissantes. Compatible uniquement avec les capteurs GC 363+ et GC 339+. GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T16:57:39Z WEB www.geze.de N° d’identificatio n Couleur 203860 bleu Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page

(PDF | 207 KB)
E 170 230 V  * Fiche technique FR
Fiche technique

E 170 230 V * Fiche technique FR

Fiche technique E 170 230 V * CHAMPS D'APPLICATION Ventilation naturelle au niveau de la façade Ouvrant à soufflet ouvrant vers l’intérieur Montage sur les fenêtres en bois, en PVC ou en métal Montage sur le dormant Entraînement à compas comme solution design pour une ventilation optimale CHAMPS D'APPLICATION Ventilation naturelle au niveau de la façade Ouvrant à soufflet ouvrant vers l’intérieur Montage sur les fenêtres en bois, en PVC ou en métal Montage sur le dormant GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:02:22Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … fils Température de service -20 - 60 °C Indice de protection IP42 Type de raccourcissement de course Mécanique Capteur de fin de course sorti Commutateur de fin de course Capteur de fin de course rentré Commutateur de fin de course Mise hors service pour surcharge Oui Compatibilité KNX Non Fenêtre à soufflet OUVRANT VERS L’INTÉRIEUR montage sur dormant Oui GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:02:22Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … E 170 230 V * VARIANTES / INFORMATIONS COMMERCIALES N° d’identificatio n Couleur Dimensions Tension d‘alimentation Désignation Description E 170 230 V * y compris support pour fixation sur le vantail 128707 EV1 547 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170 230 V * y compris support pour fixation sur le vantail 128709 selon RAL 547 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170 230 V * y compris support pour fixation sur le vantail 128708 blanc RAL 9016 547 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170/2 GEZE, 230 V jusqu'à 1600 mm * y compris support pour fixation sur le vantail 128714 EV1 900 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170/2 GEZE, 230 V jusqu'à 2400 mm * y compris support pour fixation sur le vantail 128720 EV1 1600 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170/2 GEZE, 230 V jusqu'à 1600 mm * y compris support pour fixation sur le vantail 128715 blanc RAL 9016 900 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170/2 GEZE, 230 V jusqu'à 2400 mm * y compris support pour fixation sur le vantail 128721 blanc RAL 9016 1600 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170/2 GEZE, 230 V jusqu'à 1600 mm * y compris support pour fixation sur le vantail 128716 selon RAL 900 x 85 x 35 mm 230 V AC E 170/2 GEZE, 230 V jusqu'à 2400 mm * y compris support pour fixation sur le vantail 128722 selon RAL 1600 x 85 x 35 mm 230 V AC ACCESSOIRES SUPPORT DE CHÂSSIS STANDARD POUR E 170 * Pour les fenêtres rectangulaires Désignation Description N° d’identification Couleur Support de châssis standard pour E 170 * assorti au E 170 128925 EV1 Support de châssis standard pour E 170 * assorti au E 170 128927 selon RAL Support de châssis standard pour E 170 * assorti au E 170 128926 blanc RAL 9016 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 2025-03-30T17:02:22Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … E 170 230 V * SUPPORT DE FIXATION COULISSANT POUR E 170 * Pour le montage sur la fenêtre en biais de l’entraînement à compas E 170 Désignation Description N° d’identification Couleur Support de fixation coulissant pour E 170 * assorti au E 170 128930 selon RAL Support de fixation coulissant pour E 170 * assorti au E 170 128928 EV1 Support de fixation coulissant pour E 170 * assorti au E 170 128929 blanc RAL 9016 PROTECTION VARIABLE POUR LE E 170 * Design attrayant et protection supplémentaire contre les encrassements pour les entraînements à compas GEZE Désignation Description N° d’identification Couleur Protection variable pour le E 170 * Kit de conception pour les entraînements de compas GEZE 128924 selon RAL Protection variable pour le E 170 * Kit de conception pour les entraînements de compas GEZE 128922 EV1 Protection variable pour le E 170 * Kit de conception pour les entraînements de compas GEZE 128923 blanc RAL 9016 COMPAS DE SÉCURITÉ N° 35 Pour sécuriser les vantaux à soufflet Désignation Description Compas de sécurité n° 35 Modèle de palier Fixpack (10 unités), hauteur de vantail minimum 300 mm GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg N° d’identification Couleur Poids du vantail (max.) 014499 Galvanisé 270 kg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:02:22Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … mm 230 V Commande de fenêtre universelle OUVERTURE/FERMETURE 230 V - HS * Commande (individuelle, groupe, centrale, temporisation) avec entrées sans potentiel pour les motorisations de fenêtres 230 V pour une installation sur un profilé-chapeau Courant de sortie max. 10 A 163816 18 x 88 x 58 mm 230 V Désignation GEZE GmbH Description Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:02:23Z WEB www.geze.de Montage du profil chapeau Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page … E 170 230 V * LTA-230 Bouton de ventilation avec touches de fonction « ouvert-fermé » et indicateur de fonction à LED N° d’identification Couleur Désignation Description Bouton de ventilation LTA-230 avec touches de fonction "OuvertureArrêt-Fermeture“ 118474 Dimension s blanc pur 80 x 80 mm Tension d‘alimentation 230 V LTA-LSA * Bouton de ventilation avec bouton rotatif pour OUVERT/FERMÉ N° d’identifica tion Couleur Désignation Description Bouton de ventilation/interrupteur de ventilation LTA-LSA * avec bouton rotatif, utilisable comme bouton de ventilation « Ouverture-Fermeture » ou avec un enclenchement comme interrupteur de ventilation « Ouverture-Arrêt-Fermeture » 118476 blanc pur Dimensio Type de ns montage 80 x 80 mm Montage encastré WRM-230 * Module récepteur pour la commande des motorisations de fenêtre de 230 V DC WRM-230B Module récepteur pour la commande des motorisations de fenêtre de 230 V DC GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2025-03-30T17:02:23Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Fiche technique | Page

(PDF | 300 KB)